Расскажите друзьям:
Расскажите друзьям:
После похорон Сигурда силы викингов разделяются. Бьёрн с Хальвданом отправляются в Средиземное море, Харальд — в Каттегат, где попадает в плен к Лагерте, а Ивар с братьями захватывают Йорк, чтобы основать базу для дальнейших завоеваний. Безутешный вдовец Флоки строит малый драккар и, невзирая на уговоры сыновей Рагнара, отдаёт себя на милость Богов, течения и ветра. Укрывшийся в провинции король Этельвульф собирает новое войско, пока Юдифь выхаживает заболевшего Альфреда.
Силы саксов объединяются в лагере лорда-епископа Хемунда. На совете он обращает внимание Этельвульфа на слабый участок стен Йорка. Харальд предлагает Лагерте скреплённый браком военный союз против сыновей Аслауг. Будучи унижен разгневанной королевой и получив решительный отказ, он с помощью своих воинов сбегает из Каттегата, похитив её наперсницу Астрид, предложив последней стать королевой объединённой им Норвегии. Шторм выбрасывает корабль Флоки к неведомым берегам, в которых он признаёт Асгард.
Харальд с войском возвращается домой, где Астрид, осыпанная дорогими украшениями и нарядами, нехотя соглашается сесть с ним рядом на троне. Саксы тайком проникают в Йорк, но попадают в засаду в лабиринте стен и ловушек. Несмотря на убедительную победу, Убба и Хвитсерк идут в стан противника с предложением мира, но, к торжеству злорадного Ивара, с позором изгоняются непримиримым епископом Хемундом. В лагере норманнов вновь происходит раскол: Убба, не желая подчиняться унизившему его младшему брату-калеке, отплывает в Каттегат, но Хвитсерк и многие воины предпочитают остаться с Иваром.
Бьёрн с Хальвданом и их переводчик Синрик под видом торговцев подходят к Сицилии. Правящий здесь византийский полководец Евфимий[en] оценивает их боевую выучку и нанимает к себе в охрану, но норманны, узнав, что он лишь данник мусульманской Ифрикии, желают встретится с её эмиром. Убба объединяется с Лагертой против младших братьев, но Маргрет подговаривает мужа свергнуть «потерявшую авторитет» королеву и править самостоятельно. Объединенное войско Уэссекса и Нортумбрии плотно осаждает Йорк с целью вызвать голод в лагере викингов. Флоки принимает решение привести в «Землю Богов» людей, дабы основать здесь «чистый верой» город. Харальд сочетается браком с Астрид.
Этельвульф с союзниками входят в опустевший Йорк, но лишь осторожный Хемунд обращает внимание на обилие в городе крыс, которым место в подземельях. Внезапно на ликующих саксов нападают укрывавшиеся там викинги, в бою епископ попадает в плен. Этельвульф отступает, а Ивар с Хвитсерком, оставив в городе гарнизон и взяв с собой пленника, отправляются домой, пока их соперники не захватили власть в Каттегате. Зиядет-Аллах с почётом принимает гостей, но, задумав полностью подчинить себе Сицилию, убивает Евфимия, а затем, прислушавшись к совету понравившейся ему Кассии, приказывает казнить и норманнов. Вопреки строжайшему запрету Лагерты, вернувшийся в Каттегат Флоки собирает вокруг себя всех согласных плыть с ним в «землю обетованную».
Бьёрн, Хальвдан и Синрик, воспользовавшись суматохой из-за налетевшего на лагерь самума, дают отпор людям Зиядет-Аллаха и, бежав на захваченных верблюдах к своим кораблям, спешно уходят домой. Ивар с Хвитсерком прибывают в Вестфольд заключить с Харальдом договор о совместном нападении на Каттегат, после долгих раздумий епископ Хехмунд принимает предложение Ивара примкнуть к его воинам. Лагерта, не желая держать в неволе своих людей, разрешает им уплыть с Флоки. Убедившись в бесплодии «Земли Богов», поселенцы ропщут, но Флоки призывает их следовать вместе с ним дальше вглубь острова. Астрид через капитана китобоев тайно отправляет в Каттегат сообщение о готовящемся нападении, вынужденно заплатив команде золотом и натурой. Лагерта ставит Уббу во главе войска и грозит строптивой Маргрет повторным обращением в рабство, если та продолжит настраивать людей против неё. Альфред отправляется в паломничество на Линдисфарн.
Вернувшийся Бьёрн замечает среди союзников Лагерты саамов и просит у их вождя Свасе его дочь Снефрид в жёны. Торви не против, при условии, что он не оставит своих детей. Обещанная Флоки земля оказалась не похожа на «край молока и мёда» и лишь немногие увидели «милость Богов» в гейзерах. Но экзальтированный Флоки предлагает недовольным обжиться на новом месте, построив «новый мир» — без конунгов и с более справедливыми законами. За игрой в хнефатафл Хемунд с Иваром спорят о вере, а радостный Харальд сообщает им о беременности Астрид. Защитники Каттегата обсуждают тактику обороны, но Маргрет предлагает Уббе воздержаться от участия в битве и после гибели Лагерты и Бьёрна занять трон по праву старшинства. Альфред беседует с аббатом Линдисфарна об Этельстане и советует вести службы не на латыни, а на понятном мирянам древнеанглийском языке.
Вернувшийся Бьёрн замечает среди союзников Лагерты саамов и просит у их вождя Свасе его дочь Снефрид в жёны. Торви не против, при условии, что он не оставит своих детей. Обещанная Флоки земля оказалась не похожа на «край молока и мёда» и лишь немногие увидели «милость Богов» в гейзерах. Флоки предлагает построить на новом месте свой, лучший мир — без конунгов и с более справедливыми законами. За игрой в хнефатафл Хемунд с Иваром спорят о вере, а радостный Харальд сообщает им о беременности Астрид. Защитники Каттегата обсуждают тактику обороны, но Маргрет предлагает Уббе воздержаться от участия в битве и после гибели Лагерты и Бьёрна занять трон по праву старшинства. Альфред беседует с аббатом Линдисфарна об Этельстане и советует вести службы не на латыни, а на понятном мирянам английском языке.
Противоборствующие войска приходят к месту битвы. Поначалу было вожди договариваются о мирном решении конфликта, но Ивар в гневе вновь провоцирует ссору — теперь война неизбежна. Харальд делит силы: Хвитсерк послан обойти соперника лесом, где попадает в засаду саамов, а Ивар и Астрид отправляются на защиту флота. Этим пользуются защитники Каттегата: дождавшись, когда враг увязнет в бою с Бьёрном, Лагерта наносит удар с тыла. Харальд даёт сигнал Ивару вернуться, но не получает помощи и его разбитое войско отступает. В жестокой сече раненый в спину Хемунд в бессознательном состоянии попадает в плен. Среди исландских колонистов начинаются разногласия: что важнее — возвести храм Тору, как желает Флоки, или прислушаться к Эйвинду и позаботиться о самих себе, построив дома. Возратившийся Альфред делится с матерью идеей строить свои корабли, но сомневается, что Этельвульф поддержит его.
По зову Хвитсерка в Вестфольд на подмогу прибыли франки Ролло, поскольку самого герцога среди них нет, попытка Бьёрна отговорить дядю от участия в междуусобице провалилась. Каттегат же получил в свои ряды неравнодушного к Лагерте Хемунда. Этельвульф скоропостижно скончался. При содействии Юдифи витенагемот избрирает новым королём Альфреда. Мечты Флоки о «чистом граде» рушатся: Эйвинд сеет раздор среди людей и после очередной ссоры в поселении сгорает едва построенный храм и проливается кровь.
Войска вновь сходятся на поле боя. В новой битве гибнет много славных воинов: Харальд убивает своего брата Хальвдана, Хвитсерк на глазах у Торви зарубает её сына Гутрума, в лесной чаще гибнут вождь саамов Свасе и его дочь, а беременная Астрид бросается на меч Лагерты. Исход битвы решает внезапно брошенная в атаку Иваром пехота франков. Рагромленное войско Лагерты и Бьёрна отступает в Каттегат, где его лидеры собираются бежать на кораблях. Маргрет подумывает об убийстве детей Бьёрна, дабы расчистить Уббе дорогу к власти. Не желая, чтобы в Земле Богов укоренилась кровная месть, Флоки предлагает Эйвинду самому стать Законотворцем, и после очередной смерти назначает себя в искупительную жертву Богам. Тем временем к норманнским берегам приближается новый франкский флот во главе с самим Ролло.
Ивар празднует победу в Каттегате. Ролло делает неожиданное признание. Беглецы успешно скрываются и уплывают по морю. В Исландии поселенцы спорят о жертвоприношении. В Уэссексе Альфред принимает серьезные решения.
Лагерта, Бьорн и Уббе обосновываются в Восточной Англии. В Каттегате объявляют о помолвке Ивара, и его невеста проявляет смекалку в деле продолжения рода. В колонии ищут виновника смерти Эйвинда, а Флоки переживает за ясность своего ума.
Уббе и Торви сближаются с Альфредом, но отдаляются от Бьорна, который находит нового соратника. Альфред и Этельред спорят о судьбе Хеахмунда. Харальд готовится к походу на Уэссекс. В Исландии Флоки объединяет разобщенные семьи против будущего правителя, а в дали Хвитсерк в бешенстве от новостей об убийстве Маргрете.
Ивар хочет сделать из Лагерты воительницу, а Хвитсерку не нравится его положение. Пока Ивар расправляется с врагами, Хвитсерк получает мрачное предсказание от Провидца. В Исландии Флоки видит сон о своей смерти и изгоняет вероятного виновника из колонии. В Англии все готовятся к нападению Харальда.
Ивар втайне сжигает тело Провидца, публично обещая найти виновников. У Хеахмунда случается видение, в котором Лагерта обвиняет его в отсутствии любви к ней. Альфред арестовывает лорда Синехарда, и Джудит пытает его. Армия Харальда прибывает в Уэссекс, и Уббе пытается заключить с ним сделку.
Альфред признается Джудит, что простил Этельреда, но паранойя женщины только усиливается. Узнав о поражении Харальда, Ивар планирует свою собственную атаку на Уэссекс. Бьорн собирается заключить сделку с Харальдом. Хельги приносит весть о тяжелом состоянии Эйвинда.
Альфред узнает ужасную правду о смерти Этельреда. К Уэссексу приближается армия датчан, и Уббе готовится встретить их. В Йорке Харальд ищет новых союзников среди своих приближенных. В Исландии спасательная группа обнаруживает Эйвинда и его семью.
Король Олаф расспрашивает Хвитсерка о правлении Ивара и поражен сведениями и стойкостью Хвитсерка. В Каттегате роды Фрейдис не приносят радости. В Англии Джудит в поисках лечения обнаруживает старую знакомую. Уббе ищет новых союзников. В Исландии Флоки отправляется навстречу судьбе.
В Англии умирает член семьи короля Альфреда, Уббе борется с конунгом Фродо, а бывшие враги короли обосновываются в Уэссексе. Лагерта пытается восстановить свою память. По пути в Норвегию Бьорн и конунг Харальд сталкиваются с бурей и разногласиями между собой. Флоки совершает неожиданное открытие.
Объединенные армии атакуют Каттегат с двух сторон, но крепость прочна. Бьорну предстоит переманить горожан на свою сторону, и среди приближенных Ивара есть предатели. Ивар не собирается дожидаться смерти, сидя на месте. В крепости происходят серьезные изменения, но Бьорну нельзя расслабляться – враг неподалеку.