Список эпизодов

Сезон 1 (1991–1992)

  1. Пилот / Pilot
  2. Блюз лучшей косьбы / Mow Better Blues
  3. Вне игры / Off Sides
  4. Спутник на горячей крыше Тима / Satellite on a Hot Tim’s Roof
  5. Дикое королевство / Wild Kingdom
  6. Приключения в «Fine Dinning» / Adventures in Fine Dining
  7. Не более чем чувства / Nothing More Than Feelings
  8. Летающие соусы / Flying Sauces
  9. Пузыриться, пузыриться, трудиться и мучиться / Bubble, Bubble, Toil and Trouble
  10. Тянуть и учить кого-нибудь / Reach Out and Teach Someone
  11. Смотрите, кто не говорит / Look Who’s Not Talking
  12. Рождества лучше остерегаться / Yule Better Watch Out
  13. Ваша дорожка / Up Your Alley
  14. По ком звонит отрыжка / For Whom the Belch Tolls
  15. Вечный юнга / Forever Jung
  16. День рождения Джилл / Jill’s Birthday
  17. Как насчёт Боба? / What About Bob?
  18. Детка, снаружи холодно / Baby, It’s Cold Outside
  19. Невезучий / Unchained Malady
  20. Птичье перо в стае Тима / Birds of a Feather Flock to Taylor
  21. Битва колёс / A Battle of Wheels
  22. Удачно быть Тэйлором сегодня / Luck Be a Taylor Tonight
  23. Эл честен в любви и войне / Al’s Fair in Love and War
  24. Стерео-типичные / Stereo-typical

Сезон 2 (1992–1993)

  1. Читай мои сигналы / Read My Hips
  2. Ритуалы и трудности пути / Rites and Wrongs of Passage
  3. Гиперактивный взгляд / Overactive Glance
  4. Боли в паху / Groin Pains
  5. Тяжёлое вмешательство / Heavy Meddle
  6. Призраки дома Тэйлоров / Haunting of Taylor House
  7. Соседушка для улучшения / Roomie for Improvement
  8. Может победит сильнейший / May the Best Man Win
  9. Там где ты есть, твой путь / Where There’s a Will, There’s a Way
  10. Был ли обед / Let’s Did Lunch
  11. Заброшенная семья / Abandoned Family
  12. Я — интрига Белого Рождества / I’m Scheming of a White Christmas
  13. Звук нижнего блюза / Bell Bottom Blues
  14. Конец Говарда / Howard’s End
  15. Любовь — это множество различных вещей / Love Is a Many Splintered Thing
  16. Танцы с инструментами / Dances with Tools
  17. Ты сводишь меня с ума, ты делаешь меня психом / You’re Driving Me Crazy, You’re Driving Me Nuts
  18. Пока, птичка / Bye Bye Birdie
  19. Каратэ или нет, я вхожу / Karate or Not, Here I Come
  20. Подстреленная тройка делает Туту / Shooting Three to Make Tutu
  21. Много шума из Наны / Much Ado About Nana
  22. Ставит метку / Ex Marks the Spot
  23. Строить или не строить / To Build or Not to Build
  24. Рождение супер-машины / Birth of a Hot Rod
  25. Большая гонка / The Great Race

Сезон 3 (1993–1994)

  1. Может быть, ребёнок / Maybe, Baby
  2. Айсли видел тебя в моих снах / Aisle See You in My Dreams
  3. Эта шутка для тебя / This Joke’s for You
  4. Сшитый, сшитый вечер / A Sew, Sew Evening
  5. Арривидерчи, Бинфорд / Arrivederci, Binford
  6. Сумасшедшая для тебя / Crazy for You
  7. Взрыв / Blow Up
  8. Будьте честны со своими инструментами / Be True to Your Tool
  9. Доллары и смысл / Dollars and Sense
  10. Замороженный момент / A Frozen Moment
  11. Вражда к размышлению / Feud for Thought
  12. Двойной вред перед Рождеством / 'Twas the Blight Before Christmas
  13. Скольжение уносит / Slip Sleddin' Away
  14. Сон о / Dream On
  15. Настоящий мужчина / Reel Men
  16. Полковник / The Colonel
  17. Комната для изменений / Room for Change
  18. Ева строительства / The Eve of Construction
  19. Слишком много поваров / Too Many Cooks
  20. Это было лучшее от Тима, это было худшее от Тима / It Was the Best of Tims, It Was the Worst of Tims
  21. Пятая годовщина / Fifth Anniversary
  22. Время качаться / Swing Time
  23. Что видите, то и получаете / What You See Is What You Get
  24. Байты реальности / Reality Bytes
  25. Большая гонка II / The Great Race II

Сезон 4 (1994–1995)

  1. Назад в прежнюю колею / Back in the Saddle Shoes Again
  2. Не говори маме / Don’t Tell Momma
  3. Смерть начинается в сорок / Death Begins at Forty
  4. Глаза этого не имеют / The Eyes Don’t Have It
  5. Он не несносный, он просто безответственный / He Ain’t Heavy, He’s Just Irresponsible
  6. Амбиции Борланда / Borland Ambition
  7. Пойдём на видеокассету / Let’s Go to the Videotape
  8. Братские придирки / Quibbling Siblings
  9. Мой ужин с Уилсоном / My Dinner with Wilson
  10. Твой старый учитель / Ye Olde Shoppe Teacher
  11. Некоторые любят супер-автомобили / Some Like It Hot Rod
  12. Ночь перед хаосом / 'Twas the Night Before Chaos
  13. Маршрут всего зла / The Route of All Evil
  14. Брат, у тебя есть запасная машина? / Brother, Can You Spare a Hot Rod?
  15. Суперкубковая лихорадка / Super Bowl Fever
  16. Холостяк года / Bachelor of the Year
  17. Это моя вечеринка / It’s My Party
  18. На два дома / A House Divided
  19. Голая правда / The Naked Truth
  20. Поговори со мной / Talk to Me
  21. Нет, нет, Годо / No, No, Godot
  22. «Время инструментов» после заката: Часть 1 / Tool Time After Dark
  23. «Время инструментов» после заката: Часть 2 / Tool Time After Dark: Part 2
  24. Сёстры и братья / Sisters and Brothers
  25. Помеченый / A Marked Man
  26. Подруга Уилсона / Wilson’s Girlfriend

Сезон 7 (1997–1998)

  1. Поиски огня / Quest for Fire
  2. Столкновение Тейлоров / Clash of the Taylors
  3. Комната на самом верху / Room at the Top
  4. Накачивание / Pump You Up
  5. Ночь расчленения / A Night to Dismember
  6. Племянница / The Niece
  7. Страсть Джилл / Jill’s Passion
  8. Теряю веру / Losing My Religion
  9. День благодарения / Thanksgiving
  10. Игра в свидания / The Dating Game
  11. Светлое Рождество / Bright Christmas
  12. Старая попытка в колледже / The Old College Try
  13. Пожилая женщина / An Older Woman
  14. Тим 'Землевладелец' Тейлор / Tim 'The Landlord' Taylor
  15. Скажи спокойной ночи, Грейси / Say Goodnight, Gracie
  16. Какая тягомотина / What a Drag
  17. Принимая Джилл за гранит / Taking Jill for Granite
  18. Тщетное влечение / Futile Attraction
  19. Отчаянно ищущая Уиллоу / Desperately Seeking Willow
  20. Материал для записи / The Write Stuff
  21. Сын тоже бездельничает / The Son Also Mooches
  22. Верь или не верь / Believe It or Not
  23. Бунтарь без права ночного вождения / Rebel Without Night Driving Privileges
  24. Инструмент-тысяча-один: космическая одиссея / Tool-Thousand-One: A Space Odyssey
  25. Сверху вниз / From Top to Bottom

Сезон 8 (1998–1999)

  1. Беловодье / Whitewater
  2. Адьос / Adios
  3. Все в семью / All in the Family
  4. Тейлор получил приз / Taylor Got Game
  5. Прекрасная леди / Al’s Fair Lady
  6. Заколдованный / Bewitched
  7. Не такой уж великий Скотт / Not-So-Great Scott
  8. Первый автомобиль Тима / Tim’s First Car
  9. Мистер Симпатичный / Mr. Likeable
  10. Спасибо, но не надо / Thanks, But No Thanks
  11. Дом на праздники / Home for the Holidays
  12. Игры для малышей / Ploys for Tots
  13. Шоппинг до упаду / Chop Shop 'til You Drop
  14. Один дома / Home Alone
  15. Глубоко по колено / Knee Deep
  16. Большой перерыв Марка / Mark’s Big Break
  17. Молодые сердцем / Young at Heart
  18. Утраченный труд любви: Часть 1 / Love’s Labor Lost: Part 1
  19. Утраченный труд любви: Часть 2 / Love’s Labor Lost: Part 2
  20. Соседи / Neighbors
  21. Привычка к аппаратным средствам / A Hardware Habit to Break
  22. Свободные губы и фрейдистские замашки / Loose Lips and Freudian Slips
  23. Беда-беда / Trouble-a-Bruin
  24. Мертвый груз / Dead Weight
  25. Длинная и извилистая дорога: Часть 1 / The Long and Winding Road: Part 1
  26. Длинная и извилистая дорога: Часть 2 / The Long and Winding Road: Part 2
  27. Длинная и извилистая дорога: Часть 3 / The Long and Winding Road: Part 3
  28. Пропуск за кулисы / Backstage Pass