Одиннадцатый час

The Eleventh Hour

Одиннадцатый час / The Eleventh Hour
  • Режиссер: Джек Арнольд, Пол Никелл, Ричард Доннер и др.
  • В ролях: Джек Джинг, Уенделл Кори, Ральф Беллами, Ирен Мартин, Ширли О’Хара, Фрэнк Гарднер, Харольд Гулд, Эд Прентисс, Джоан Томпкинс, Максин Стюарт

В центре событий — доктор Пол Грэм, страстный и заботливый молодой психиатр, и его более опытные коллеги. Каждый эпизод посвящен истории одного пациента и отношениям между молодым интерном и мудрым наставником. Действие первого сезона сосредоточено на судебных делах, в которых требуется дать оценку психическому состоянию преступника. Второй сезон посвящен частной практике.

Расскажите друзьям:

Сезон 2

Описания эпизодов этого сезона переведены с английского языка.
  • 1
    1

    Холодные руки, горячее сердце

    Cold Hands, Warm Heart
    2 октября 1963

    К доктору Грэхему присоединяется пожилой психиатр доктор Л. Ричард Старк. Доктор Старк лечит домохозяйку Лилиан Марнелл, которая узнала об измене мужа после того, как в отеле ей вернули компакт-диск, оставленный в поездке, которую она не совершала. Когда у Лилиан появляются внезапные боли, ее направляют к доктору Старку для лечения психосоматического заболевания, и он пытается раскрыть корень ее проблемы, которая начинается с фригидности Лилиан.

  • 2
    2

    Молчание хороших людей

    The Silence of Good Men
    9 октября 1963

    Блестящий ученый-атомщик Говард Эллендейл ставит под угрозу потенциальную правительственную должность, когда отказывается отвечать на вопросы сенатской комиссии по расследованию психиатрического лечения своей покойной жены. Доктор Старк привлекается, чтобы помочь решить, насколько Элендейл подходит для получения правительственного допуска.

  • 3
    3

    Страх начинается в 40 лет

    Fear Begins at 40
    16 октября 1963

    Дряхлость и тяжелое положение пожилых пациентов - тема фильма "Страх начинается в 40 лет".

  • 4
    4

    И создал человек суету

    And God Created Vanity
    23 октября 1963

    Обезображенный мужчина, который когда-то был красавцем, расстается с жизнью.

  • 5
    5

    О, тебе не следовало этого делать

    Oh, You Shouldn't Have Done It
    30 октября 1963

    Заядлый карманник Стив Ковловски пытается соблюсти условно-досрочное освобождение и построить свою жизнь после выхода из тюрьмы. Влюбившись в Рут, он скрывает свое криминальное прошлое, но возвращается к преступной жизни, чтобы осыпать ее подарками, которые он не может себе позволить на зарплату посудомойщика. Он обращается за консультацией к доктору Старку, прежде чем разрушить свое будущее.

  • 6
    6

    Бронзовая саранча

    The Bronze Locust
    6 ноября 1963

    -

  • 7
    7

    Что она имела в виду, говоря Удачи?

    What Did She Mean by Good Luck?
    13 ноября 1963

    Доктор Старк (Ральф Беллами) лечит неуравновешенную актрису Хэлли Ламберт (Кэтрин Хейс), чьи лесбийские наклонности вызваны ее властной матерью (Дорис Даулинг).

  • 8
    8

    Этот замечательный безумец называет меня красавицей

    This Wonderful Madman Calls Me Beauty
    20 ноября 1963

    Блестящий ученый Кеннет Ньюэлл сопротивляется лечению от потенциально смертельной болезни, когда он находится на грани научного прорыва и хочет продолжать. Его беременная жена Мэри не может смириться с возможностью потерять мужа и сделает все, чтобы заставить его пройти немедленную операцию.

  • 9
    9

    Четыре фута утром

    Four Feet in the Morning
    27 ноября 1963

    Подростковая пара пытается справиться с незапланированной беременностью и истериками родителей.

  • 10
    10

    Невеста была в розовом

    The Bride Wore Pink
    4 декабря 1963

    Агата Миллер средних лет сталкивается с унижением, когда жених оставляет ее ждать у алтаря. Не в силах справиться с неловкостью и отказом, она галлюцинирует церемонию, а позже упорно отрицает это, настаивая недоумевающим родственникам и друзьям, что она действительно вышла замуж.

  • 11
    11

    Должна быть организация под названием Анонимные семьи!

    There Should Be an Outfit Called 'Families Anonymous'!
    11 декабря 1963

    Находясь под давлением и пользуясь преимуществами своей требовательной семьи, Би Миллер испытывает приступы головокружения и другие физические проявления, которые, по предположению врача, носят психологический характер. Он отправляет ее на консультацию к доктору Грэму, который обнаруживает у нее комплекс мученицы.

  • 12
    12

    Прекрасное безразличие

    La Belle Indifference
    18 декабря 1963

    Молодая мать Валери Уокер бросает своего девятимесячного ребенка в парке. Позже, упав с лестницы, она приходит в себя с амнезией и отрицает наличие ребенка. Психиатрические тесты показывают наличие психического заболевания, и доктор Старке подозревает, что ключ к решению ее проблем лежит в ее собственных детских переживаниях.

  • 13
    13

    Мистер Марсианин возвращается?

    Is Mr. Martian Coming Back?
    25 декабря 1963

    Любимый клоун Го-Го Гэррити попадает в больницу с серьезным заболеванием сердца. Там он встречает Барри Стюарта, маленького болезненного мальчика, жизни которого угрожает желание присоединиться к своему недавно умершему отцу, который, по его мнению, ждет его в загробном мире на планете Марс. Пытаясь дать ребенку волю к жизни, Гэррити принимает на себя роль марсианина и ставит под угрозу собственное здоровье.

  • 14
    14

    Моя дверь заперта и заперта на засов

    My Door Is Locked and Bolted
    1 января 1964

    После многих лет жизни под влиянием своей слишком заботливой матери, замкнутая Алисия Картер сталкивается с суровой реальностью после смерти матери. Когда их многоквартирный дом был впоследствии осужден, Алисия отказывается покинуть безопасное место, где она живет. Доктор Грэм консультирует ее, но, решая ее проблему, он непреднамеренно создает другую.

  • 15
    15

    Воскресный отец

    Sunday Father
    8 января 1964

    Когда Коди и Рут Эванс разводятся, Коди опустошен решением суда ограничить его свидания с семилетним сыном Барри только воскресеньями. Не в силах смириться с ситуацией, психическое здоровье Коди начинает ухудшаться, а Барри тоже страдает от негативных последствий расставания родителей.

  • 16
    16

    Как мне сказать, что я люблю тебя?

    How Do I Say I Love You?
    15 января 1964

    В брачную ночь невеста Брэда Гамильтона Кэрол остается в недоумении, когда он становится странно эмоциональным и выражает сильное желание плакать. К доктору Старку обращаются за консультацией и пытаются разгадать нездоровую привязанность Гамильтона к его овдовевшей матери Билли.

  • 17
    17

    Ты такой умный, почему ты не можешь быть хорошим?

    You're So Smart, Why Can't You Be Good?
    22 января 1964

    Сегодняшний вопрос: "Ты такой умный, почему ты не можешь быть хорошим?

  • 18
    18

    Кто срубил вишневое дерево?

    Who Chopped Down the Cherry Tree?
    29 января 1964

    Хоппи Хопп - колоритный политик, чьи деревенские манеры привлекают избирателей. Обычно он соглашается с политическими мудростями своего брата Кельвина, пока не видит, что вот-вот разразится грандиозный скандал.

  • 19
    19

    Растения-каннибалы, они едят вас живьем

    Cannibal Plants, They Eat You Alive
    5 февраля 1964

    Фил Уорман, искренний, но слишком эмоциональный школьный учитель, советуется с доктором Грэмом по поводу одного из своих учеников, бунтующего подростка Леонарда Маккарти. Грэм пытается помочь мальчику и выявить источник конфликта между учителем и учеником.

  • 20
    20

    Единственная сохранившаяся копия находится в Британском музее

    The Only Remaining Copy Is in the British Museum
    12 февраля 1964

    Ложь самозванца становится проблемой для семьи, которая с ним подружилась.

  • 21
    21

    87 разных видов любви

    87 Different Kinds of Love
    19 февраля 1964

    После того как распутная женщина Кэрол Девон побуждает свою пятнадцатилетнюю дочь Джеки встречаться с разными мужчинами постарше, Кэрол оказывается в тюрьме как непригодная мать. Тем временем доктор Старк рекомендует приемную семью для своенравной Джеки, которую отправляют жить в семью Кабеллос.

  • 22
    22

    Тайна в камне

    The Secret in the Stone
    26 февраля 1964

    Подавленный Эдди Сандерсон не может избавиться от эмоциональной зависимости от своей властной матери. Когда ее внезапно отзывают, чтобы ухаживать за больным родственником, Эдди пользуется свободой и проводит день с Мелани, прекрасной подругой. Однако радость Эдди недолговечна. Он узнает, что самолет его матери разбился, и для того, чтобы успокоить его неизбежное чувство вины, нужны доктор Грэм и доктор Старк.

  • 23
    23

    Каждую ночь полнолуние

    A Full Moon Every Night
    4 марта 1964

    В этом сериокомическом рассказе расслабляющий съезд в Лос-Анджелесе принимает неожиданный оборот для доктора Старка, когда он решает навестить Мэделин, дочь своего старого коллеги. В его поисках он сталкивается с целым рядом странных персонажей, включая эксцентричную хозяйку дома, трех влюбленных и саму Мэделин, чудаковатую художницу, находящуюся под воздействием ЛСД. Тем временем доктор Грэм получает из полиции извещение о том, что Старк был заключен в тюрьму после драки.

  • 24
    24

    Кто может сказать, как будет вестись битва?

    Who Is to Say the Battle Is to Be Fought?
    11 марта 1964

    Сара Пэкси, директор по персоналу крупного предприятия, постоянно ссорится со своим мужем Деннисом из-за вопроса интеграции. Сара считает, что интеграция работает, однако Деннис, воинствующий чернокожий писатель, решительно выступает против нее. Супружеский конфликт по этому вопросу становится настолько проблематичным для Сары, что она обращается за терапией к доктору Старку.

  • 25
    25

    Вундеркинд

    Prodigy
    18 марта 1964

    Вундеркинд Стивен Бейкер страдает от внезапных приступов глухоты и неспособности играть на своем инструменте. Доктор Старке подозревает, что симптомы Стивена - результат слишком большого давления, в том числе его требовательных, властных родителей, которые относятся к мальчику скорее как к взрослому, чем как к ребенку.

  • 26
    26

    Должна ли моя мать знать? Часть 1

    Does My Mother Have to Know?: Part 1
    25 марта 1964

    В первой части двухсерийного рассказа о том, как забытый подросток Джина Филдс попадает в неприятности в школе, ее отправляют на беседу с Полом Грэмом. Позже претенциозная мать Джины Каро обвиняет Грэма в сексуально откровенных беседах со школьными подростками, что ставит под серьезную угрозу его карьеру психолога.

  • 27
    27

    Должна ли моя мать знать? Часть 2

    Does My Mother Have to Know?: Part 2
    1 апреля 1964

    Светская львица Каро Филдс наслаждается вниманием, которое привлекают ее обвинения против Пола Грэма, и она получает еще одного обращенного в свою веру, когда любопытная соседка миссис Бредан присоединяется к крестовому походу против консультанта. Тем временем проблемы Грэма обостряются, когда отчужденная Джина теряет контроль над дикой вечеринкой, устроенной в знак бунта, а Каро выдвигает еще одно обвинение в драматическом завершении двухсерийной истории.

  • 28
    28

    Череда воскресений

    A Pattern of Sundays
    8 апреля 1964

    Благочестивый преподобный Хэнк МакКензи, враждующий со своей женой Лиз, утешает Джейн Уэллс, одинокую молодую прихожанку, чей муж недавно умер. Позже расстроенный МакКензи обращается за советом к доктору Старку, чтобы тот помог ему преодолеть чувство вины за супружескую неверность.

  • 29
    29

    Любить - значит жить

    To Love Is to Live
    15 апреля 1964

    Тяжелое финансовое положение заставляет отчаявшегося Уолтера Фарнхэма совершить самоубийство, чтобы обеспечить стабильность своей семьи за счет страховой выплаты. Смерть Фарнхэма оказывает особенно сильное травмирующее воздействие на его взрослого сына Дэвида, который сначала гневно обвиняет доктора Старка в смерти отца, а затем сам начинает проявлять суицидальные наклонности.

  • 30
    30

    Цвет заката

    The Color of Sunset
    22 апреля 1964

    Бак Денхолт обращается за помощью к доктору Старку в связи с загадочными головными болями, потерей сознания и кровотечением из носа, которые, похоже, не имеют органической причины. Старк начинает верить, что необычные симптомы являются физическим проявлением подсознательных сомнений Денхолта по поводу его принадлежности к коммунистической организации.