Список эпизодов

Сезон 8 (2017–2018)

  1. Пламя сытым не бывает / A’ole e 'ōlelo mai ana ke ahi ua ana ia
  2. Тяжелые дни / Na la 'ilio
  3. Ты мне нож в спину, я тебе пистолет к виску / Kau pahi, ko’u kua. Kau pu, ko’u po’o
  4. Все тайное становится явным / E uhi wale no 'a'ole e nalo, he imu puhi
  5. В Кама’ома’о, краю развлечений / Kama’oma’o, ka 'aina huli hana
  6. В любви люди расцветают / Mohala i ka wai ka maka o ka pua
  7. Большой брат следит за тобой / Kau ka 'onohi ali’i i luna
  8. Дорога, ведущая в пропасть. Следуй на свой страх и риск / He kaha lu’u ke ala, mai ho’okolo aku
  9. Смерть в море / Make me kai
  10. Будущее в прошлом / I ka wa ma mua, I ka wa ma hope
  11. Могучее дерево выше остальных / Oni kalalea ke ku a ka la’au loa
  12. Облава / Ka hopu nui 'ana
  13. Прошлого не вернуть / O ka mea ua hala, ua hala ia
  14. Дети Калайхаохийа / Na keiki a Kalaihaohia
  15. Тише едешь — дальше будешь / He puko’a kani 'aina
  16. За семью печатями / O na hoku o ka lani ka i 'ike ia Pae'
  17. Вспыхнул огонь, остался лишь пепел / Holapu ke ahi, koe iho ka lehu
  18. Во имя долга / E ho’oko kuleana
  19. Чистая совесть / Aohe mea make i ka hewa; make no i ka mihi ole
  20. Дорога домой / He lokomaika’i ka manu o Kaiona
  21. Ключ к разгадке / Ahuwale ka nane huna
  22. Тщетные усилия / Kopi wale no i ka i’a a 'eu no ka ilo
  23. Яблочко от яблоньки / Ka Hana a ka makua, o ka hana no ia a keiki
  24. Сила и упорство / Ka lala kaukonakona haki 'ole I ka pa a ka makani Kona
  25. Раскрытие / Waiho wale kahiko

Сезон 9 (2018–2019)

  1. Кокон / Ka 'ōwili'ōka'i
  2. Упавший с небес / Ke kanaka i hā'ule mai ka lewa mai
  3. Отлив обнажает камни, где прячутся каури / Mimiki ke kai, ahuwale ka papa leho
  4. Правда — что шило в мешке: не утаишь / A’ohe kio pohaku nalo i ke alo pali
  5. Вот где собака зарыта / A’ohe mea 'imi a ka maka
  6. Носимый на спине; носимый на руках / Aia I Hi’ikua; I Hi’ialo
  7. Сон в руку / Pua a’e la ka uwahi o ka moe
  8. Птицы одного полёта / Lele pū nā manu like
  9. Правда выходит из тени / Mai ka po mai ka 'oia'i'o
  10. Когда свет гаснет, в доме темнеет / Pio ke kukui, po’ele ka hale
  11. Ушедший в безвозвратный путь / Hala i ke ala o’i’ole mai
  12. С невинных быстро сходят синяки / Ka hauli o ka mea hewa 'ole, he nalowale koke
  13. Те, кто выше, спускаются вниз / Ke iho mai nei ko luna
  14. Подавленный жаром Кеавалуа / Ikiiki i ka la o Keawalua
  15. Заключенные правлением дождя / Ho’opio 'ia e ka noho ali’i a ka ua
  16. Жадные мысли порождают грех / Hapai ke kuko, hanau ka hewa
  17. Подношение молодых листьев Таро / E’ao lu’au a kualima
  18. У того, кто ест апэ, будет чесаться рот / Ai no i ka 'ape he mane’o no ko ka nuku
  19. Глубинный осьминог выпускает чернила / Pupuhi ka he’e o kai uli
  20. Путь оружия / Ke ala o ka pu
  21. Потомство совы / He kama na ka pueo
  22. Ученик и учитель — пусть вскроется правда / O ke kumu, o ka mana, ho’opuka 'ia
  23. Незнакомцы только на день / Ho’okahi no la o ka malihini
  24. Вина руки / Hewa ka lima
  25. Бесконечный ливень Вайанае / Hana Mao 'ole ka ua o Waianae

Сезон 10 (2019–2020)

  1. Кожа проткнута острием копья / Ua 'eha Ka 'ili I Ka Maka O Ka Ihe
  2. Поваленный ветром; внезапная катастрофа / Kuipeia E Ka Makani Apaa
  3. Прошествие времени затуманивает былое / E Uhi Ana Ka Wa I Hala I Na Mea I Hala
  4. Мал цветочек, да пахуч / Ukuli’i ka Pua, Onaona i ka Mau’u
  5. Не вини в своих бедах привидений и духов; виноват человек / He 'oi'o Kuhihewa; He Kaka ola i 'ike 'ia e ka Makaula
  6. В одной школе всех знаний не получишь / A’ohe Pau ka 'ike i ka Halau Ho’okahi
  7. ДНК / Ka 'i'o
  8. То туда, то сюда гуляют пески Пунахоа / Ne’e aku, ne’e mai ke one o Punahoa
  9. Бесствольное дерево Кахиликоло / Ka Ia’au kumu 'ole o Kahilikolo
  10. Всё тайное о нас с тобой / O 'Oe, a 'Owau, Nalo Ia Mea
  11. Зло в ответ на зло / Ka I Ka 'Ino, No Ka 'Ino
  12. Где ты был, когда шёл дождь? / Ihea 'oe i ka wa a ka ua e loku ana?
  13. Крыса поймана в нужном гнезде / Loa’a pono ka 'iole i ka punana.
  14. Сначала было тихо, а затем поднялся ветер / I ho’olulu, ho’ohulei 'ia e ka makani
  15. У тебя рот осьминога / He waha kou o ka he’e
  16. Мужчина — раб любви / He kauwa ke kanaka na ke aloha
  17. Словно вихрь, вздымающий пыль / He kohu puahiohio i ka ho’olele i ka lepo i luna
  18. Потерянный в брызгах морской воды / Nalowale i ke 'ehu o he kai
  19. Домой возвращаются храбрейшие парни с холмов / E ho’i na keiki oki uaua o na pali
  20. Цепкая каракатица / He puhe’e miki
  21. Его не поймаешь, ведь он глубоководный / A 'ohe ia e loa’a aku, he ulua kapapa no ka moana
  22. Алоха / Aloha